Другие статьи канала Сегодня я хочу объяснить, почему надо писать гастарбайтер, а не гастрабайтер и не гастробайтер. Греческий корень гастро- используется в русском языке давно и переводится "желудок": гастрит, гастроскопия, даже гастроном как-то связаны с желудком. А слово гастарбайтер пришло из немецкого языка, где "гаст" значит "гость" и "арбайтер" – рабочий...
О том, как правильно писать сложные слова и оставаться грамотным человеком. 1. Трафик В английском языке traffic действительно пишется с двойной согласной. Однако при заимствовании из иностранного языка вторая буква обычно теряется, что произошло и со словом «трафик», поэтому писать его стоит только с одной «ф». 2. Офлайн Слово «офлайн», как и близкие ему «офшор», «офсайд», потеряли удвоенную согласную при внесении их в словари, что характерно для заимствований. При этом, если написание «оффлайн»...