ОХ УЖ ЭТОТ РУССКИЙ ЯЗЫК! Как правильно: кипельно-белый или все-таки кипенно-белый?
«Кипельно-белый» или «кипенно-белый»?
Кот кипельно-белого цвета. Корректно ли так говорить? Читайте в нашем блоге оригинал этой заметки и другие статьи! Слова «кипельный», а значит и производного «кипельно-белый», в русском языке нет. Есть слово «ки́пень», которое обозначает белую пену на поверхности воды при кипении или бурном волнении, и соответствующее прилагательное «ки́пенный». От него образуем корректное «ки́пенно-белый». Заметим, что само прилагательное «кипенный» уже значит «очень белый», то есть добавлять к нему «белый» избыточно...
Кипельно-белый, или все же кипенно-белый: где правда? И что это за цвет такой?
Казалось бы, белый цвет - базовый, ничем не выделяющийся, а сколько у него оттенков. Среди них и кремовый, бежевый, дымчатый, миндальный, слоновая кость и кипенно-белый. Употребляя последний в речи, имеют в виду ослепительно белый, самый белый оттенок белого цвета. Для многих сейчас будет сюрпризом, но никакого кипельно-белого нет и никогда не было. И хорошо, чтобы не появилось! Есть другой белый - кипенно-белый, производное от существительного "кипень". Но обо всем по порядку. Существительное "кипень"...