266 читали · 1 год назад
Чтокарь и содержец – как правильно переводить латинские слова
Латынь – величайший европейский язык. Самый логичный из всех европейских. В плане логики он опережает даже немецкий. Я подозреваю, что хваленая логичность немецкого языка начала складываться только после того, как германские племена захватили Римскую Империю и переняли ее имперские порядки. Грубо говоря, если до этого древние германцы были просто неотесанной толпой, то после – когортой (оттуда, наверно, и пошла их любовь к шагистике). Однако здесь не следует впадать в крайности. Латинский язык – штука действительно мощная, но не надо делать его краше, чем он был...
06:44
1,0×
00:00/06:44
633,2 тыс смотрели · 4 года назад
1513 читали · 1 год назад
Как Правильно Переводить с Английского на Русский (и наоборот)? Советы от Лингвиста
Недавно на своём YouTube-канале я выложила короткое видео о фразе You've lost me и перевела её как Я запутался... Некоторых смутило (и даже возмутило) то, что мой перевод оказался "неправильным": "Как же так? Там же you, а не I, это же ты - это каждый знает!" Это натолкнуло меня на мысль обсудить тему перевода, переключиться с учителя на лингвиста и рассказать, что же действительно важно для хорошего перевода. Особенности русского и английского Для начала хочу озвучить главную мысль, на которой,...