Стоит ли говорить о важности использования предлогов в любом языке? Наглядно: " Я в офисе" - все ясно понятно, вопросов нет. "Я на офисе" - если ты не человек паук, тогда у меня мноооого вопросов! Год это долго? За год вы можете кардинально изменить свою жизнь, например похудеть. А за день это возможно? - мне кажется нет, только если отрезать лишний жир, но не думаю, что оно того стоит. А за час? -как правило за час можно только набить себе живот доверху. In, on или at зависит от временного промежутка...
Даже такие небольшие слова, как предлоги, нужно правильно использовать, иначе речь может показаться окружающим безграмотной. В английском важна каждая деталь. Так, вместе с некоторыми глаголами нужно сразу же заучивать предлог, с которым он используется. При этом изучающие не должны брать за основу русские фразы. Например, «говорить с кем-то» переводится на английский, как “talk to smb”, а словосочетание «попросить о чем–то» переводится, как “to ask for smth”. Некоторые сочетания на русском имеют похожие соответствия на английском языке...