Зачем нужны субтитры на YouTube Большинство роликов на YouTube содержат субтитры. Это не только позволяет людям с плохим слухом понять содержание видео, но и расширяет возможности других пользователей: можно смотреть ролики без звука, чтобы не мешать окружающим;разговорную речь на иностранном языке гораздо легче воспринимать в текстовом виде;ролик может быть текстово переведен на множество языков;в случае интервью или другого разговорного контента, текстовая информация лучше усваивается. Условно...
Мой канал не совсем про туториалы, но я не могу не поделиться с вами впечатлениями! Передо мной стояла задача: сделать субтитры на русском языке к англоязычному ролику, и чтобы автоматически, быстро и без боли. Ответ я нашла. Но обо всем по порядку))). Совсем недавно я устроила себе марафон перевода видеоэссе режиссера Марка Казинса про кино (неудивительно, да? :D). И все бы ничего, если урок идет 2-3 минуты, но делать субтитры к урокам, которые идут по 8 минут уже в разы сложнее... Я честно начала делать это вручную, готовые части уже есть на канале (заглядывайте, там интересно)))...