В комментариях к моей недавней статье "Как советские мультипликаторы испортили сказку "Дюймовочка"" разгорелись жаркие дебаты по поводу поведения короля эльфов из оригинальной сказки. Дескать, он поменял Дюймовочке имя, даже не спросив ее согласия. Абьюзер типа. Газлайтер, редиска и прочие нехорошие названия. Опасный тип с женским голосом. На первый взгляд может показаться, что поступок короля эльфов и впрямь странноватый и попахивает собственническим отношением к Дюймовочке. Он ведь еще ее прежнее имя - Дюймовочка - назвал гадким...
Жила была женщина; ей страх как хотелось иметь ребеночка, да где его взять?
И вот она отправилась к одной старой колдунье и сказала ей:
— Мне так хочется иметь ребеночка; не скажешь ли ты, где мне его взять?
Именно так начинается сказка Андерсена про девочку, которая родилась в цветке, выросшем из ячменного зерна.
Которая была маленькая-премаленькая - всего в дюйм ростом.
Которую утащила из дома жаба и, не спрашивая согласия, выдала замуж за своего безобразного сынка.
Которая сбежала из жабьего...