Моя филологическая лаборатория тетрадка на столе трещит по швам от количества появляющихся в ней новых слов уличного сленга. Сегодня мы разберем два новых коротких слова, и узнаем их значение. Ава Ого, эта фотка классная! Поставь на аву! Эти слова я слышал повсюду. Что это за Ава? И как понимать это слово? Ава - сокращённое название слова "Аватарка". Это главная фотография в соц.сетях, которая висит рядом с вашем никнеймом/фамилией. Судя по всему, слово аватарка произносить людям было лень, и они придумали ей оригинальное сокращение...
В каждой сфере есть свой сленг. У бухгалтеров, у программистов, у автомобилистов, у учителей, у уголовников, у юристов. И у подростков тоже. В первой части моего небольшого словарика я перевел на понятный русский такие слова как изи, трэш, чилить, вписка, краш, кринж, войсить, жиза, зашквар, пруф, хайп, чек, рилток. В комментах "спасибо" мне говорили даже сами подростки, которые не понимают значения некоторых слов, которые говорят сверстники [а я-то думал, что школьники меня не читают]. Судя по всему, потребность в переводе на человеческий есть, так что продолжаем...