3665 читали · 4 года назад
Польские мужчины. Особенности и характер.
Если гражданин Польши сделал вам предложение (избранник из Кракова - везение сказочное), не забудьте за месяц до свадьбы вручить начальнику ЗАГСа письменное заверение, что не существует никаких препятствующих обстоятельств для заключения акта гражданского состояния. Плюс - приложить справку дееспособности через посольство или консульство вашей страны. . Если вам нет ещё восемнадцати лет (установленный Законодательством страны возраст совершеннолетия гражданина), то для оформления брака нужны веские причины: 1...
2123 читали · 3 года назад
Обращение «пан» в польском языке
В Польше слово пан, которое можно перевести как «господин», используется в качестве обращения. В живой речи оно обычно ставится в звательном падеже и звучит «пане». По отношению к замужним женщинам говорят «пани», к незамужним – «панна». (Впрочем, обращение панна почти вышло из употребления в современном польском языке, только изредка используется в официальных текстах.) Во множественном числе эти слова приобретают такие формы: пан – панове, пани – пане, панна – панны. Для смешанной группы людей употребляют слово панство – аналог русского выражения «дамы и господа»...