Hello everyone, welcome to my channel! В тему статьи хочу привести английскую поговорку: An hour in the morning is worth two in the evening - Один час утром стоит двух вечером Какой русской поговоркой вы её бы перевели? Напишите в комментариях! Все мы по-разному проводим утро, но есть действия, которые совершает большинство людей. Поэтому будет полезно вспомнить, как назвать их по-английски! В этой статье собрала для вас словарик на тему утра. А после приведён текст на английском с использованием...
Нередко в русском языке нам попадаются назывные предложения,
то есть такие предложения, которые состоят из одного существительного (или из существительного и относящегося к нему определения). Например: «Утро». Или: «Раннее утро». «Зима», «Пять часов». Как вы заметили, у назывных предложений отсутствует сказуемое. В английском предложении обязательно должно быть подлежащее и сказуемое. В качестве подлежащего в таких случаях выступает местоимение "it", а в качестве составной части сказуемого - глагол "to be" в настоящем времени...