Рассмотрим русское слово сок и английское слово sock. У английского слова "sock" есть 2 значения: = 1) (основное) = носок a pair of socks = пара носков = 2) (переносное) = сильный удар, кулаком He gave him a sock on the jaw...
Сегодня поговорим про носки - socks. У меня для вас две идиомы, связанные с этим предметом одежды.
🔸 Дословно: натянуть носки.
🔸 Значение: приложить усилия, чтобы улучшить своё поведение или работу.
🔸 Например:
If he wants to be promoted, he should pull his socks up. - Если он хочет повышения, ему нужно постараться.
🔸 Происхождение этой идиомы неизвестно, но, на мой взгляд, очень похоже на наше "закатать рукава". То есть подготовить себя к упорной работе.
🔸 Дословно: сбить/сорвать чьи-то носки
🔸 Значение: сильно удивить или впечатлить кого-то...