sfd
Time is ticking: как сказать о времени по-английски, чтобы вас точно поняли ⏰
Умение называть время — кажется, это одна из самых простых вещей. Но в английском языке эта тема окружена своими особенностями, которые могут поставить в тупик. 🫢 Главное — понять логику, и тогда любые часы станут вам подвластны. Поддержать наш канал вы можете по ссылке. Подписывайтесь на нас в телеграм! Прежде чем узнать время, нужно уметь вежливо о нём спросить. Самые простые и распространённые фразы звучат знакомо даже тем, кто никогда не учил язык. Если ситуация требует особой вежливости, можно использовать более развёрнутые формулировки...
Когда используется 'on time', а когда 'in time'? Нюансы, о которых вы могли не знать!🤗
Вам все ещё не дается различие между "on time" и "in time"? Ну что ж, придется мне терпеливо все растолковать в самых понятных выражениях, чтобы эта информация отложилась в вашей голове навсегда. Приготовьтесь встретиться с пикантным объяснением, которое подарила мне моя наблюдательность. Преамбула: выражения "on time" и "in time" переводятся на русский язык совершенно одинаково - "вовремя". Но при таком одинаковом переводе у них разные значения и разные ситуации употребления, узус ( "узус" - от английского слова "use" - использовать)...