Не секрет, что в английском языке немало слов, которые звучат одинаково или очень похоже, но при этом пишутся по-разному и имеют совершенно разные значения. Иногда даже тем, кто говорит на английском с рождения, бывает непросто разобраться в этих отличиях - так, в Интернете немало шуток про тех, кто путает they’re, their и there. Но мы сегодня поговорим о примерах поинтереснее и будем учиться на чужих ошибках, чтобы не допускать своих! Преподаватели онлайн-школы TOKI делятся только практическими советами и рекомендациями...
В английском языке самый большой словарный состав, порядка 500 тысяч единиц. Однако и там часто не находится подходящего слова для адекватного перевода некоторых русских понятий. Большинство из них, разумеется, связаны с особенностями нашего менталитета...