Чахохбили из курицы по-грузински на сковороде. Простой рецепт! Любимый рецепт из курицы! (очень вкусно!)
По-грузински папа - это мама. Распутываем клубок грузинских родственников
Наверняка, вы слышали о том, что близкие родственники на грузинском и русском языках называются, мягко говоря, немного по-разному :) Сегодня мы размотаем этот путанный клубок. Русское слово "Папа" - на грузинском будет მამა(мама)
Русское слово "Мама" - на грузинском будет დედა (деда)
Русское слово Дед(дедушка) - на грузинском будет ბაბუა (бабуа) или პაპა(папа)
И лишь бабушка решила не морочить голову и на грузинском стала ბებია (бэбиа)...
Секреты обычной грузинской семьи: мама - это папа.
Мама - это папа. Да, всё так. В грузинском языке, одном из немногих, слово "мама" обозначает, собственно, не мать семейства, а отца этого самого семейства. Когда недавно приехавший в Грузию человек начинает разбираться в названиях семейных связей, у него, первое время, вылезают из орбит глаза. Итак, слово "папа" переводится на грузинский как "мама". А мама по-грузински будет "дэда". А дедушка на востоке Грузии будет - "папа". В остальных регионах дедушек всё же зовут "бабуа", и на том спасибо. Никулин...