50 самых полезных фраз с MAKE на английском языке
English. Как по-английски будет "Это магазинный торт или самодельный?"
Тут всё очень просто, на самом деле, но перевод, как и математика, требует "упрощения" или "сокращения" исходных данных до абсолютного базового минимума, нужно убрать все рюшечки, докопаться до вкладываемого смысла на уровне "то же самое, но другими словами", нужно понять, что мы в деталях имеем в виду под "магазинный", а что под "самодельный". Понимаю, что тут дальше три абзаца "душнилова", можете пропустить, но без понимания принципов перевода разного идиоматического, сложно научиться делать...
4 популярных выражения с make: make it, make sense, make sure, make a difference
Коварство простых глаголов вроде get, take, make заключается в том, что они многозначны. Как сами по себе, так и в сочетании с предлогами (фразовые глаголы) и в составе фраз и выражений. Выучив пару основных значений одного из таких глаголов в школе, появляется ложное представление, что этот глагол - пройденный этап и хочется обратить внимание на слова посложнее, поинтереснее. А потом встречаешь такой глагол в каком-нибудь выражении вроде make it home, и выученное в школе значение уже не подходит...