2729 читали · 4 года назад
Топ самых странных названий ягод в английском языке
Лето - самое подходящее время, чтобы выучить новые слова на тему «Ягоды» 🍓 Само слово ягода по-английски звучит как BERRY [beri], и вы часто будете встречать его в названиях. Но сегодня поговорим о самых интересных названиях. SEA-BUCKTHORN [ ˈbəkˌθɔːrn ] - облепиха. Если разделить это слово и посмотреть значение в англо-русском словаре, то получится морская крушина. Своеобразное видение англичан ещё удивит нас не раз 😉 Черника и голубика вызывают столько же путаницы, сколько ежевика и шелковица...
Загадочные e.g. и i.e.: как эти крошечные аббревиатуры выдают вашу эрудицию 🤔
В мире текстов, среди бескрайних полей букв и слов, иногда встречаются скромные, но удивительно стойкие жители — латинские сокращения. Они словно маленькие мостики в прошлое, в эпоху учёных и философов. Две такие аббревиатуры — e.g. и i.e. — прочно обосновались в современных статьях, книгах и даже в деловой переписке. 👀 Многие видят их, интуитивно понимают общий смысл, но порой затрудняются с точным переводом. Путаница между ними — история старая как мир. Но на самом деле, всё гораздо проще, чем кажется...