311 читали · 1 год назад
English. Как по-английски "зима наступает, зима наступила", что значит this past winter, разница между winter weather и wintry weather
Winter's coming - зима наступает Winter's come - зима наступила (пришла) В первом случае 's это is, present continuous. Во втором случае 's это has, present perfect. In (the) winter - зимой (имеется виду, что каждой), чаще без артикля, чем с артиклям, но оба варианта ок Этой зимой - this winter Прошлой зимой - last winter Cледующей зимой - next winter C прошлой зимы - since last winter Каждую зиму - every winter ADVANCED POINT 1 this past winter Если зима только что закончилась, в марте, например,...
120 читали · 1 год назад
English. Как по-английски назвать звуки моря зимой?
Когда гуляешь у моря, то даже если людей и машин нет, тишины тоже нет. Море шумит. Но это не «шумный шум», то есть the noise of the sea - слишком громко, скорее the sound of the waves crashing on the shore - скорее слышишь звук волн, разбивающихся о берег. Но если волны маленькие и ленивые? Как-то слишком помпезно звучит это crashing on the shore. Вот что маленькие...
1984 читали · 2 года назад
Зимние слова и идиомы на английском: 10 полезных фраз
Февраль. Весна уже чувствуется, но зима ещё не отпускает. Порой так и хочется вспомнить пословицы и идиомы про зиму. И ими богат не только русский язык. Английский язык также полон фраз, которые описывают превратности погоды. Читайте, как на английском выразить все, что накопилось на душе за зиму. Не все приведенные ниже «зимние» слова на английском касаются погоды. Многие фразы имеют переносное значение. Но эти идиомы о зиме помогут точнее передать на английском ваше отношение к ситуации. Slushy Пробираясь по растаявшему снегу, вы уже ни раз посетовали про себя на «кашу» под ногами...