2 года назад
Как по-английски сказать: "Встреча закончилась с ничейным результатом". И как это связано со словом "стирка"
На днях я смотрел запись трансляции матча сильнейших регбийных сборных мира - Южной Африки (Springboks) и Новой Зеландии (All Blacks), который состоялся летом 2019-го года и обратил внимание на то, что новозеландский комментатор употребил фразу: "It's a wash", имея в виду ничью между этими командами, что в регби бывает очень редко. В тот день 27-го июля 2019-го года встреча этих сборных завершилась со счетом 16 - 16. Выражение "It's a wash" для описания ничейного результата я услышал впервые. Но, как говорится, "live and learn" (век живи, век учись)...