201 читали · 4 года назад
Как по-английски сказать: "Сегодня вечером нам нужен столик у окна на пятерых человек в зале для некурящих"?
Для того, чтобы правильно перевести такое предложение, сначала разобьем его на более простые элементы и научимся задавать самые базовые вопросы. Итак, начнем: Как спросить, есть ли свободные столы для резерва? Do you have any tables available this afternoon? Есть ли у вас свободные столики сегодня днем? Как сказать, что вы хотите забронировать стол? Используем словосочетания: TO MAKE A BOOKING/TO BOOK A TABLE I’d like to make a booking for tonight at 7 pm. My name is (name). Я хотел бы забронировать номер на сегодняшний вечер в 7 вечера...
19,2 тыс читали · 7 лет назад
Как по-английски будут "завтрак", "обед", "ужин" и другие приемы пищи?
Что ж, начнем с самого начала дня. Что у нас идет в первую очередь? Правильно, завтрак! Breakfast [брэкфэст] - завтрак. А как сказать, например, "я завтракаю"? I have breakfast. [ ай хэф брэкфест] Если время завтракать уже прошло, но время обеда - не наступило, то есть в английском языке такое понятие, как "поздний завтрак". Brunch [бранч] - поздний завтрак. Что дальше по распорядку дня?! Lunch [ланч] - обед, ланч. Интересно, что слово "ланч" уже вошло в обиход к нам и в русский язык. Очень часто можно встретить такое понятие, как "бизнес-ланч", то есть обед по сути...