12-156 Как по-английски сказать, что со зрением всё хорошо
English. Что значит английское слово "friend" (это не "друг" в жизни и в IELTS), и как по-английски будет "у меня есть знакомый в Нью-Йорке"
Один из самых сложных для разрыва шаблонов при изучении английского - это ожидание, что то, что в русском выражается одним словом, в английском всегда тоже будет одним словом, а не несколькими, и наоборот. Шаблон порой не хочет рваться годами. И это очень мешает изучению не только английского, но и других языков. МИФ 1 "В английском нет слова "знакомый" (или предлагают использовать несколько чопорное слово acquaintance по всем поводам, которое ок, но оно больше для графа, а не простого Атоса)...
Почему стоит учить американский английский, и почему вы никогда не выучите британский.
Всем привет! Сегодня я расскажу о том, чем отличаются (не вникая слишком глубоко) британский английский от американского. Да, а вы не знали? Они отличаются! Причем значительно. Тем не менее, англичане легко могут понимать американцев, как и наоборот. Также я расскажу вам, почему вам не стоит учить британский вариант языка, которому вас учат в школе. Разберём по пунктам. Произношение. Сидели когда-нибудь, например, на московском вокзале в Питере или на ленинградском в Москве? Когда по громкой связи по-английски объявляют прибывающий или убывающий поезд – это британщина...