В начале февраля этого года я успела слетать в Турцию. После поездки в страну, где половина работников почти говорит по-русски (из-за количества наших туристов), осталось впечатление, что и с одним русским там можно выжить. Ну разве что надо знать, куда в меню пальцем ткнуть, где карточку приложить, а где жестами объясняться! Но моя подруга (кстати, работает репетитором по английскому языку) уверенно смогла назвать 5 случаев, когда я действительно говорила по-английски. И точно, совпало! Так мы решили, что это самые типичные ситуации, с которыми вы можете столкнуться в поездках :) 1...
ЗНАЮТ ЛИ АНГЛИЙСКИЙ В ТУРЦИИ? Турция страна с населением 84.34 млн. людей по данным 2020 года. Страна довольно большая и все люди говорят на турецком языке. В туристических местах, таких как Анталия, Алания и это побережье, можно особо не беспокоиться многие говорят на русском, есть русские салоны красоты, детские сады, врачи. На любых туристических рынках, основные фразы для покупки чего-то, тоже более менее знают русский. Т.к. многие русские ездят и любят Турцию. И продавцы стараются угодить покупателям. Также не обойтись и без английского языка, в туристических местах его знают. Если место не туристическое, то значение английского может и не пригодиться. В таких местах с этим будет сложнее. Опять же важно для чего вы летите в Турцию: *жить *отдыхать сам по себе *на отдых от туристической фирмы. Если жить, то стоит немного подучить турецкий язык, хотя бы основные фразы. Язык не очень сложный в изучении. Если отдыхать от туристической фирмы, вообще проблем нет. Если ехать на отдых сам по себе опять же смотря куда. В туристических местах сложностей быть не должно. В не туристических местах, сложности будут. Знание английского- это хорошо. Но в любой стране, где есть свой язык не всегда актуален.