203 читали · 1 год назад
English. Как по-английски будет «Это хвойное дерево?» и «Вы случайно не знаете, почему шишки у этого дерева разные?»
Хвойное дерево по-английски можно назвать тремя способами, первые два варианта от слова a cone - шишка: Первый вопрос потому можно задать тоже тремя способами: Если есть идея, что это может быть, то можно в вопрос включить ваше предположение: -Is that a pine-tree? (Это сосна?) Синтаксический оборот, соотвествующий в английском русскому «вы случайно не знаете» - это Do you happen to know … ? После него обычно требуется порядок слов, как в косвенном вопросе, т.е. как в утвердительном предложении...
3047 читали · 1 год назад
Названия деревьев по-английски
Когда деревья были большими, а моя билингва маленькой, мы бродили среди этих самых деревьев, и я рассказывала, как они называются, и что на них растёт, пока она не потеряла интерес к окружающему миру в пользу ютуба. ⠀ Как же на английском назвать некоторые деревья средней полосы? Часть фактов вас определенно удивят. Oak - дуб, символ Англии, но растет и в России. Его плоды, желуди, acorns, - предмет вожделения маленьких детей, родителей детсадовцев и поросят. Но безвредны они только для последних...