Как правильно произносить английские буквы. Spotlight
Сложные слова, в которые постоянно вставляют лишние буквы или не дописывают нужные
Русский язык является сложным не только для иностранцев, но и для многих русскоговорящих (это вам не белорусский, в котором почти всё «как слышится, так и пишется»!) Особые трудности возникают с заимствованными и словарными словами: чтобы написать большинство из них правильно, нужно знать происхождение этих лексем, либо просто запомнить «как выглядит» то или иное слово. Есть слово «благословлять», оно пишется с буквой «л» в конце. Но в существительном «благословение» нет этой «л», потому что оно состоит из двух слов: «благо» и «слово»...
Как по-английски сказать “встретить кого-либо в аэропорту”?
Если под “встретить” мы подразумеваем “поехать на машине и забрать кого-либо”, то этот смысл лучше всего передаётся выражением “to pick smb up at the airport”, например: I picked her up at the airport — Я встретил её в аэропорту Фразовый глагол pick up предполагает, что человека мы забираем на машине — заезжаем за ним. И в большинстве случаев это именно так. Если же под “встретить” мы подразумеваем действительно “встретить”, то есть, скажем, поехать на экспрессе, встретить и потом — на том же экспрессе — вместе поехать обратно, то тут потребуются другие глаголы — meet, welcome, greet и т...