Многие спрашивают, в чем разница между He stopped to do something и He stopped doing something. Можно ли эти конструкции заменить друг другом?
Отвечаем: конструкции не взаимозаменяемые. Разберемся с помощью примеров. She stopped smoking, как на нашей картинке, значит, что она БРОСИЛА КУРИТЬ. He stopped to smoke, как тоже на нашей картинке, значит, что он шел-шел и ОСТАНОВИЛСЯ покурить...
Так, а ну-ка вот стоп. Нет, не в том смысле, что «стоять!». А в том, что у нас сегодня на очереди как раз это слово – стоп. Слово, прямо скажем, нерусское, но изначально и не английское – латинское. Вид оно имело в те времена такой – stuppare: Но нам важно не это, а то, что есть у него грани, на которые стоит пристальнее взглянуть. Для начала разберёмся наконец, как правильно: STOP TO DO или STOP DOING? Погодите плеваться те, кому это всё давно понятно и без нас. Дело нужное. Короткий ответ: правильно и так и так...