⛵️ Слова о кораблях на английском языке #английскиеслова #английскийязык #английский #шортс
Как по-английски сказать "плывет": SWIM, FLOAT или SAIL?
Путаница между SWIM, FLOAT и SAIL – частая проблема среди русскоговорящих, изучающих английский язык. Связано это с тем, что по-русски мы скажем «девочка плывет», «лодка плывет» и «дерево плывет», используя один и тот же глагол. Однако в английском языке глагол SWIM, например, можно использовать только с одушевленными существительными (плыть может человек или животное). Плавание рассматривается в таком случае как действие, которое человек/животное выполняет самостоятельно. He's teaching the children to swim...
Корабли ходят или плавают?
Моряки обижаются, когда говорят «корабль плывёт» и всегда отвечают, что плавает всем известный продукт жизнедеятельности, а корабль ходит, и на корабле "ходят в плавание". Поправляют ну прям всегда. Поправляют и другие, кто считает себя приближенным к этому братству и посвященным в их традиции. Почему же принято говорить именно «ходит», а не «плавает», если речь идёт о корабле? Давайте разбираться. Есть несколько версий. Версия #1. Предрассудки Испокон веков люди откровенно побаивались водной стихии, а некоторые даже обожествляли её...