155 читали · 2 года назад
Продолжение материалов РОМ: технологии, стили и виды. Стили рома Сейчас принято разделять три основных стиля рома: английский, испанский и французский. У них есть своя как региональная особенность, так и свои особенности производства, а также написание: Rum, Rhum и Ron. Английский Ром в английском стиле в основном производится в Вест-Индии и на близлежащих Карибских островах. Большая часть английского стиля состоит из выдержанного рома, также он часто ассоциируется с морским ромом и ромом с высокой крепостью. Традиционно ром в английском стиле производится из мелассы с использованием медного перегонного куба. Но колонны также распространены. Как правило, ром будет иметь темный вид с большим присутствием аромата патоки. Их часто можно охарактеризовать как почти вязкие на вкус с характерной затхлостью. Примеры - Ямайка, Гайана, Барбадос Испанский Хотя «Ron» в испанском стиле лучше всего ассоциируется с гладким ощущением во рту и особым ароматическим профилем, он может быть на удивление разнообразным. Благодаря широкому географическому распространению территорий, меняющемуся климату и технологиям производства, имеется целый спектр уникальных сортов. В более мягком климате доля ангелов будет меньше, а процесс созревания будет медленнее. Поэтому ром получается более элегантным и утонченным. Между тем, более жаркие места часто производят ромы с более живыми и энергичными ароматами. Примеры - Куба, Колумбия, Доминикана, Панама Французский Хотя ром во французском стиле производится на меньшем количестве территорий, он имеет богатое и знаменитое наследие. Он наиболее известен благодаря «сельскохозяйственному рому», который производится из сока сахарного тростника, а не из патоки. Хотя ром из сока сахарного тростника иногда может производиться и в испанских регионах, он, как правило, в основном ассоциируется с французским стилем. Так же термин «сельскохозяйственный ром» подразумевает традиционный и кустарный подход. Он призван отличить его от испанского и английского промышленного рома «rhum industriel». Примеры - Мартиника, Гаити, Маврикий
29,7 тыс читали · 2 года назад
Почему по-русски мы говорим «Рим», а не «Рома», как на латыни?
Интересный момент. Мы, русские, называет Вечный град не совсем так, как то положено. В оригинале Рим зовется Roma. То есть, Рома. Именно так называли свою столицы древние римляне. И на слово "Рим" почтенные квириты весьма б обиделись - что за искажение такое? Слово "Рома" используется в большинстве западноевропейских языков. Например, в английском - Rome (Роум). И, понятное дело, в главном потомке латыни, итальянском - тоже. ясен пень, Roma. Почему же у нас Рим-то? Как о на и заменилось? На самом деле, это общеславянская лингвистическая фишка...