Снятие коробки передач ВАЗ 2110
Как по-английски спросить “Какого цвета машины тебе нравятся?”
Как построить вопрос “Какого цвета эта машина?”, знают все – “What color / colour is this car?”. Но как спросить “Какого цвета машины тебе нравятся?”, “Какого цвета платье вы хотели бы купить?”, “Какого цвета глаза у твоей подруги?” и т.д.? И вот тут плывут даже знатоки английского языка – не все, но многие. Не беда! Узнаем прямо сейчас. Сразу оговоримся: в примерах ниже существительное цвет мы для краткости по-английски даём в его американском написании – color. По-британски, как вы знаете, оно пишется иначе – colour...
Вы говорите, мы окружены английскими словами, дети не могут их не запомнить
Ага, ага. Три раза не могут не запомнить. )) С пикпикающей девочкой занимаемся. Учим слово pizza. Ладно, начну с того, как она эпично это слово писала с буквы n. Нет, я понимаю, что путала с русской. Но слово pen она прекрасно читала. Начали мы. – Прочитайте это слово. Правильно, pen. Какая там первая буква? Нет, я не спрашиваю, как по-английски «пицца», назовите мне первую букву в слове pen. Нет, я не спрашиваю про сэндвич, не надо выкрикивать все английские слова, которые придут вам в голову, назовите букву...