English. Как по-английски пишется "десертная ложка" - слитно или раздельно?
a teaspoon /ˈtiːspuːn/ - чайная ложка a tablespoon /ˈteɪblspuːn/ - cтоловая ложка a dessertspoon /dɪˈzɜːtspuːn/ (also a dessert spoon) - десертная ложка (ложка для десерта) a soupspoon /ˈsuːpˌspuːn/ (also a soup spoon) - cуповая ложка (ложка для супа) Оксфорский словарь предлагает десертную ложку писать только слитно, но Collins разрешает раздельно тоже, что чудненько, так как всё-таки раздельно чуть логичнее, если имеешь в виду "для чего" предмет. Занятно, что Оксфордский словарь предлагает...
469 читали · 6 лет назад
Кто такой "дядя Сэм"?
"Дядей Сэмом" часто называют Соединённые Штаты Америки.Изображается сей персонаж в виде грозного старичка с острой бородкой и в цилиндре,цветов флага США,на голове.Чаще всего он смотрит на вас хмурым взглядом и тычет в вас пальцем,как бы спрашивая:"А ты записался добровольцем?".Откуда появилось это прозвище сейчас расскажу. Во времена англо-американской войны,в 1812 году в американскую армию поставлял продукты мясник по имени Сэм Уилсон.На бочках с говядиной,которую предприниматель поставлял в армию США,он писал US,имея ввиду Соединённые Штаты...