159 читали · 6 лет назад
Как по-английски сказать «пахать» и «пахать как папа Карло»?
Лучше всего через глагол slog. Английский глагол slog имеет два основных значения: 1) вкалывать, пахать; 2) таскаться. Например: Our mother slogged all her life for us – Наша мама всю жизнь пахала ради нас. I’ve been slogging around the streets all day delivering parcels and letters – Я весь день таскался по улицам, доставляя посылки и письма. Для усиления этого и без того эмоционально сильного глагола мы можем добавить к нему away, например: I’ve been slogging away at work all day – Я вкалывал...
10,1 тыс читали · 1 неделю назад
8 признаний педагогов о буднях, которые выдержит не каждая нервная система
Работаю репетитором английского языка в группе для дошкольников. Сегодня на уроке проходили тему «Семья», спрашиваю Машеньку шести лет отроду, как по-английски звучит это слово, она отвечает. Затем в течении занятия еще несколько раз задаю этот же вопрос другим ученикам, чтобы проверить, как усвоился новый материал. В какой-то момент возмущенная Машенька не выдерживает и выдает: «Вам уже шесть раз повторили! Неужели трудно запомнить!» Веду онлайн-урок. Девочке лет пять, и вдруг она молча тянет руку к камере и показывает средний палец — прямо в экран...