Лонгбоу – оружие английских лучников // История оружия // Средневековое оружие
Английские страсти по английской винтовке
Канал "Историческое оружиеведение" продолжает цикл статей об истории английского оружия вообще и об истории английской винтовки SMLE обр. 1903 года в частности. И сегодня поговорим о том, как в Англии боролись с противниками принятия на вооружение новой "короткой, магазинной, Ли-Энфилд", которая, по мнению некоторых "настоящих знатоков" тех лет, была, во-первых, чересчур короткой (что отрицательно влияло на длину прицельной линии и, соответственно, на знаменитую "английскую меткость"), да и вообще представляла собой всего лишь модификацией устаревшего образца...
Как по-английски будет «снайпер»?
Правильный выбор термина зависит от принадлежности к подразделению, уровня подготовки стрелка и его боевого предназначения. В военной терминологии английского языка имеются два слова, которые переводятся на русский язык чаще всего одинаково - как «снайпер»: это «sniper» и «marksman». Однако они обозначают довольно несхожие понятия. Знать об этом и учитывать при переводе с русского языка на английский специфику этих понятий совершенно необходимо для того, чтобы передать информацию точно и достоверно...