597 читали · 1 год назад
Половая принадлежность в английском
Англичанам чуждо деление по половой принадлежности. Говоря точнее, to be more exact, они ничего не имеют против разделения живых существ по половым признакам. Однако носителей английского ставит в тупик, are perplexed by, тема родовой принадлежности предметов в русском языке. Почему стол - мальчик, а табуретка - девочка. Вот откуда мы это узнаем? И даже окончание "а" порой не спасает, но наоборот запутывает: дедушка и папа - тоже мужской род. ⠀ Однако и в английском у некоторых предметов есть половая принадлежность...
2273 читали · 3 года назад
Разница между Guy и Man
Предлагаю не отвлекаться на ситуации, когда английская или американская девушка подходит к компании подруг и приветствует их весёлым Hey, guys! Поговорим об обычных мужиках и парнях… И Guy, и Man, как всем известно, исторически обозначают взрослую особь мужского пола, если вы ещё понимаете, что это такое. Разница, считают сами англичане, лежит в их образе жизни и в отношении к ним говорящего. В обиходе разницы практически нет. Однако стоит спросить носителей языка о ней по отдельности, попросить, так сказать, личное мнение высказать, и вы услышите самые разные версии...