1161 читали · 5 лет назад
5 "королевских" выражений на английском
Мы решили собрать для вас 5 самых "королевских" разговорных выражений, связанных со словами «king» (король) и «queen» (королева), вроде «king’s ransom» (королевский выкуп) и «drama queen» (королева драмы), которые реально пригодятся при общении на английском! • Live like a king / Live like a queen (Дословно: жить как король / жить как королева) — жить роскошно; жить красиво Пример: She lived like a king for three months, eating caviar and driving a Porsche, until the money finally ran out / Три...
1 год назад
Об именах английских королей на примере "В 4.50 из Паддингтона" Агаты Кристи
Помните, перед коронацией Карла III все обсуждали особенности перевода имён английских монархов на русский язык? Обычно английские имена по-русски пишутся примерно так, как звучат в оригинале, Charles - Чарльз, но с королями и королевами используется специальный королевский перевод. Традиция восходит к тем временам, когда на официальных документах и монетах имена писали на латыни, и на русский переводили не английское имя монарха, а его латинское написание. Поэтому королеву Elizabeth по-русски называли не Элизабет, а Елизаветой...