ПОВЕЛИТЕЛЬ МОРЕЙ. Бугаз. Что делает древний исторический английский корабль в Крыму?
Как по-английски сказать "плывет": SWIM, FLOAT или SAIL?
Путаница между SWIM, FLOAT и SAIL – частая проблема среди русскоговорящих, изучающих английский язык. Связано это с тем, что по-русски мы скажем «девочка плывет», «лодка плывет» и «дерево плывет», используя один и тот же глагол. Однако в английском языке глагол SWIM, например, можно использовать только с одушевленными существительными (плыть может человек или животное). Плавание рассматривается в таком случае как действие, которое человек/животное выполняет самостоятельно. He's teaching the children to swim...
1894. Как потопить английский корабль с экипажем, чтобы ничего за это не было? Рецепт адмирала Того
Ни один, даже самый пристрастный, суд не мог бы в этой ситуации оправдать капитана первого ранга Хэйхатиро Того – столько было свидетелей... 25 июля 1894 года китайский крейсер "Цзиюань", который должен был обеспечить безопасный проход транспорта SS Kowshing ("Гаошен" или "Коушинг" в нашей литературе) в Корею, бежал с поля боя после столкновения с отрядом японских крейсеров адмирала Цубои. Бежал, подняв белый и японский флаги, и даже не сделав попытки предупредить идущий навстречу транспорт с двумя батальонами китайской пехоты и двумя батареями современных крупповских полевых орудий...