“To throw” – это “бросать”. А швырять? Ведь “швырять” – это не просто “to throw”, а “to throw violently and with force” – “бросать яростно и с силой”. Читаем! В английском языке существует, как минимум, два глагола, соответствующие русскому швырять. Это to hurl и to fling. Замечательные глаголы! По-другому не скажешь. (На самом деле их чуть больше, но в контексте настоящей статьи другие глаголы нам неинтересны.) Посмотрим, как они употребляются. • Глагол hurl [hɜːl $ hɜːrl] правильный – to hurl, hurled, hurled...
Называется плита, естественно, не как могильный камень, то есть не gravestone, не headstone и даже не tombstone. tombstone - это плоский камень (flat), который лежит на могиле В случае той плиты, которая закрывает склеп, где похоронены королева Елизавета II, её муж, сестра, мать и отец, речь о плите из бельгийского чёрного мрамора (Belgian black marble), на котором выгравированы 4 имени. Интересно то, что имени сестры на плите нет. Дело в том, что сестра Елизаветы II предпочла кремацию, т.е. её...