221 читали · 1 год назад
Не спешите называть ИКРУ "caviar"
Наиболее известным вариантом перевода слова "икра" на английский язык является слово "caviar" [ˈkævɪɑː]. Однако в английском не всякую икру можно так называть. Икру любой рыбы или любого морского животного принято называть словом "roe" [rəʊ]. Многие носители английского привыкли называть словом "roe" только икру красных оттенков. То есть, привычная для нашего новогоднего стола лососевая икра, это -salmon roe" [ˈsæmən rəʊ]...
1830 читали · 1 год назад
Meat и fish в английском.
Зачем учить названия мяса и рыб на английском? Чтобы комфортно чувствовать себя в зарубежных ресторанах, отелях, рынках и супермаркетах! Fish горбуша = pink (hump-back) salmon камбала = turbot brill карась = crucian carp карп = carp кета = chum (keta dog) salmon кефаль = mullet кижуч = coho salmon королевский лосось = chinook (spring king) salmon корюшка = smelt лещ = bream мойва = capelin окунь окунь = common bass форель = trout сельдь = herring скумбрия = mackerel треска = cod угорь = eel хек...