1 год назад
С русского на английский! Примеры и особенности литературного перевода
Перевод с русского на английский — процесс, который требует не только отличного владения обоими языками, но и глубокого понимания культурных и языковых особенностей. Многие фразы, устоявшиеся в российской речи, могут оказаться не только непереводимыми дословно, но и терять свой смысл без адаптации к англоязычному контексту...
3 года назад
Почему у Вас не получается правильно переводить с английского языка?
Делимся секретами перевода с английского языка. Перевод - это процесс передачи смысла текста с одного языка на другой. Это не просто замена слов их эквивалентами на другом языке; скорее, это требует понимания выражаемых понятий и культурного контекста, в котором они используются. Таким образом, перевод - это высококвалифицированная работа, которую лучше всего выполнять специалистам, свободно владеющим как исходным, так и переводящим языком. Однако бывают случаи, когда студентам приходится выполнять переводы в рамках изучения языка...