838 читали · 3 года назад
English. Как по-английски будет "идёт проливной дождь" (разные способы)
О том, что лето заканчивается, говорит то, что всё чаще идёт дождь. Сегодня полдня шёл. Два выражения про него под фото. Остальные - ниже. О проливном дожде ещё говорят так: It is pouring (with rain). - Льёт (дождём - это дословно) А ещё по теме полезно вспомнить, что почти в каждой стране есть скульпутура писающего мальчика (и хорошо, если детьми ограничиваются) О том, почему так много писающего народу в искусстве, есть книга французского искусствоведа и критика по имени Jean-Claude Lebensztejn...
276 читали · 2 года назад
Почему англичане любят говорить о погоде? Как по-английски сказать "ливень", "моросящий дождь", "порывистый ветер", "страшная жара" и т.п.?
"Когда встречаются два англичанина, они сначала говорят о погоде" - (When two Englishmen meet, their first talk is of the weather) - знаменитое высказывание доктора Сэмюэля Джонсона. Действительно, разговор между англичанами часто начинается с темы погоды – это форма приветствия, традиционный обмен любезностями, соблюдение речевого этикета (по-английски: «a small talk»). Причина вовсе не в большой заинтересованности англичан в погодных явлениях, просто эта тема «нейтральна»: не затрагивает чьих-либо...
2 месяца назад
Как сказать по-английски "идёт дождь
Как сказать по-английски "идёт дождь"? Запомните: в английском есть самостоятельный глагол to rain (=прям дождить) ☔ Базовый вариант — It's raining. Другие полезные выражения: 💧It's pouring — льёт как из ведра 🌦 It's drizzling — моросит 🌦️There's a light rain — идёт небольшой дождь 💧There's a heavy rain — сильный дождь ☂️It's wet out — На улице сыро ☂️It's spitting — накрапывает (брит...