7356 читали · 3 года назад
English. Что значит английское слово "friend" (это не "друг" в жизни и в IELTS), и как по-английски будет "у меня есть знакомый в Нью-Йорке"
Один из самых сложных для разрыва шаблонов при изучении английского - это ожидание, что то, что в русском выражается одним словом, в английском всегда тоже будет одним словом, а не несколькими, и наоборот. Шаблон порой не хочет рваться годами. И это очень мешает изучению не только английского, но и других языков. МИФ 1 "В английском нет слова "знакомый" (или предлагают использовать несколько чопорное слово acquaintance по всем поводам, которое ок, но оно больше для графа, а не простого Атоса)...
257 читали · 3 года назад
Сервировка стола по-английски. В чем ее особенность и как у себя дома подготовить званый ужин в королевском стиле.
Здравствуйте, уважаемые подписчики! Еще со времен уроков английского языка в школе мы помним, как трепетно и бережно англичане относятся к приемам пищи. У них очень строго установлены временные рамки застолий, да и сами блюда имеют свою английскую "изюминку". Например, овсянка, тосты, бекон, джем. Англичане отличаются пунктуальностью: те, кто жил там или был на отдыхе – не дадут соврать. Кроме этого, внутри семьи они ведут очень размеренный темп и образ жизни, при этом чтят традиции столового этикета даже за скромным семейным ужином...