Если есть интерес к истории и религии, а также туризму по сакральным местам, то нужно быть готовым понять на слух английский аналог термина "святые мощи". Останки святых нельзя называть останками "physical remains", как это делается, если речь об обычных людях, ушедших в мир иной...
Недавно я заметила, что на обратной стороне бутылки название воды написано по-английски.
Как видите, английский вариант названия "Святой источник" выглядит как "Saint Spring". Вроде как всё правильно: saint – святой, spring – источник...