Как по английски будет "золотоискательница"?
Как по-английски сказать “как можно скорее”?
Не спешите говорить “as soon as possible”: возможен неплохой альтернативный вариант. Первое, что автоматически приходит на ум, – это действительно as soon as possible, например: Сделай это как можно скорее – Do it as soon as possible Но в современном английском языке это настолько распространённая конструкция, что зачастую её сокращают до asap, например: Сделай это как можно скорее – Do it asap Произносится [ˌeɪ es eɪ ˈpiː] или [ˈeɪsæp] – можно и так и так...
Как по-английски будет "краснощёкий"?
Расширяем словарный запас: в рубрике "Слово дня" знакомимся с нетривиальной английской лексикой