108 читали · 2 года назад
English. Как по-детски пожелать спокойной ночи по-английски?
Про Good night! и Sweet dreams! все обычно знают, но это как-то академично-серьезно, плюс если детку назвать аналогом русского «солнышка» или «заиньки» (sweetie), то два раза корень sweet, из-за чего все целиком звучит как-то lame (убого). К счастью, английский богат на синонимы, и можно сказать...
06:44
1,0×
00:00/06:44
541,8 тыс смотрели · 4 года назад
9322 читали · 3 года назад
«Учим язык несколько лет, а заговорить на нём не можем». Почему это происходит?
У одной моей знакомой мамы растёт чудо-ребёнок. Ну, во всяком случае, так считает эта самая знакомая мама. Своего крохотного обожаемого Лёшу она постоянно таскает по самым разным курсам раннего развития, группам и учительницам. Тут и арифметика, и музыка, и рисование, и иностранный язык... Зачем? Сложный вопрос. Иногда возникает впечатление, что исключительно для того, чтобы похвалиться перед гостями: – Лёшенька, солнышко, скажи, как по-английски будет «летучая мышка»? – Эбэ́т... – насупив бровки, после паузы послушно говорит Алёша...