Помните, как по-английски зяблик? А воробей? А снегирь?
Воробей: происхождение слова и его значения в культуре и языке
Воробей: происхождение слова и его значения в культуре и языке Воробей: происхождение слова и его значения в культуре и языке Происхождение слова «воробей» Слово «воробей» имеет древнегерманское происхождение и обозначает маленькую птицу, которая может быть найдена во многих частях мира. В средневековом английском языке эту птицу называли «sparra», а в голландском — «spurwa». В русском языке слово «воробей» появилось в XIII веке и имело значение «птица, живущая на дворе». В белорусском языке эту птицу называют «вароб’ей», а в украинском — «горобець». Значение слова «воробей» в культуре и языке Воробей — это одна из самых распространенных и знакомых птиц в городской среде...
Пойдем побёрдим! Зачем люди часами смотрят на птиц
В русском языке существует обширная группа слов, называемая варваризмами. Это когда заимствованное (чаще всего английское) слово имеет у нас синонимы, но употребляется именно в «иностранном» варианте. Имидж, дайвинг, гастарбайтер, селфи — всё это примеры варваризмов. Бёрдвотчинг из их числа. Слово-то какое, язык сломать можно. А между тем оно дословно означает «наблюдение за птицами» (bird — птица и watching — смотреть, наблюдать) и в этом варианте прижилось в русском языке, кое-где сократившись до «бёрдинга»...