602 читали · 3 года назад
Как по английски будет слово «заначка»?
Когда кто-то произносит слово «заначка», на ум приходят не только деньги, но и еда. Кто в детстве не прятал пару батончиков Snickers под подушкой, чтобы полакомиться, пока не видят взрослые? Но как сказать «заначка» по-английски? Для начала разберем слово a stash (тайник, тайный запас). Его используют, когда речь идет о деньгах или продуктах питания. Иногда к существительному a stash добавляют прилагательное secret (секретный, тайный), хотя само слово a stash уже несет значение «тайный». Для обозначения...
229 читали · 4 года назад
English. Как по-английски будет "зубчик чеснока", "заплетать чесночную косичку" и "чеснокодавка"? Какого уровня эти слова?
зубчик чеснока - a clove of garlic головка чеснока - a head of garlic ИЛИ a bulb of garlic заплести чесночную косичку - to braid a string of garlic