1339 читали · 2 года назад
English. Как по-английски будет "справка от врача" (на работу)? Пример справки (в школу ребёнка) от родителя на английском
В каждой стране свои порядки и термины, но точно неверно будет сказать "a medical certificate", так как человек не продукт, чтобы его "сертифицировать", В Великобритании терминология следующая (на госсайте) В Великобритании, работники могут взять свободное от работы время (не пойти на работу), если заболели - employees can take time off work. Им нужно (They need to) предоставить работодателю (give their employer) доказательство (proof), если они будут болеть более, чем 7 дней (if they're ill for more than seven days)...
3 года назад
Семья: родители и дети на английском языке.
О чем чаще всего просят рассказать на уроках английского? Про семью. В целом это довольно несложная тема, если знать, кто и кем кому приходится, и как того или другого родственника называть. Разберемся в этом вопросе, чтобы не ударить в грязь лицом. Начнем с простого: Мама, папа, я – это mother, father and me. Примечательно, что зачастую все слова сокращаются. Mother – mom, mommy, ma. Father – dad, daddy, papa. Помимо родителей, есть еще brothers and sisters (братья и сестры). Для вас они всегда будут siblings, это значит что вы дети одних родителей...