1869 читали · 3 года назад
English. Как по-английски будет "Но ... как же так?" (и "яичница-глазунья")
Ваши варианты про то, что до скобок, пожалуйста (update добавлен) Очень интересно (тем, кто advanced) посмотреть видео с человеком (George Takei), который рассказывает, как его случайное использование oh my в 2009 году не к месту (по поводу чрезвычайно непечатного замечания в его адрес) поспособствовало популяризации этой фразы ОСОБЕННОСТЬ порядка слов после HOW COME - он не меняется, фраза просто "прикручивается" слева от обычного предложения, в котором какая-то неприятно поразившая информация...
247 читали · 4 года назад
Английский. Как по-английски будет "в зимнее время" + занимательная история в связи со статистикой слова wintertide
В английском языке "зимнее время" – это одно слово, и Оксфордский словарь для изучающих английский утверждает, что оно пишется слитно. Плюс допустимо использование как нулевого артикля (ничего), так и определённого артикля. Предлог по смыслу интутивно понятен и ошибиться практически невозможно, итого, вот оба варианта: Ещё два варианта: Также Collins подсказывает, что по мнению Вебстера (цитирует) есть устаревшее (архаическое) слово с тем же смыслом, что и wintertime: wintertide. CТАТИСТИКА употребления...