Погружение в английский язык от макушки до … имени
Новый учебный год и новые второклассники начинают свое путешествие в удивительный мир английского языка! После изучения имен буковок английского алфавита предлагаю ребятам узнать, а как их собственные имена могли бы звучать в Англии или Америки. Для некоторых ребят достаточно применить транслит и передать русские буквы их английскими родственниками, например, Галина – Galina; Роман – Roman А вот для некоторых - сопоставление имен становится настоящим открытием, давайте посмотрим ТОП-10 самых неожиданных...
17,7 тыс читали · 2 года назад
30 русских имен, которые мы перевели английский. Как бы звучало ваше имя
Имена собственные, как и фамилии - неотъемлемая часть любой культуры. Иногда, зная имя человека, уже можно приблизительно понять, где он родился - например, Мидори явно указывает на японское происхождение, а, к примеру, Айгуль - на татарское. Изучая иностранный язык, мы все рано или поздно начинаем интересоваться - а как бы звучало наше имя на этом языке? Английский в этом плане намного проще, чем тот же японский или китайский, потому что у многих имен есть аналоги благодаря общему происхождению...