865 читали · 4 года назад
English. 1001 английский глагол elnverb#76 grind, или Как по-английски будет "молотый кофе", и что значит "ground beef"
grind - ground - ground - основное значение: молоть, измельчать произношение для "чайников" - "грайнд, грАунд, грАунд" ПРО ФАРШ - о тонкой разнице между ground beef и minced beef Если верить описанию на Кворе, то minced meat - это фарш из чуть ли не вырезки, когда жира и "прочих прожилок" особо нет, а вот ground beef - это когда "смололи всё", и это достаточно "крупного помола" субстанция с жирком, типа такой: БОЛЕЕ РЕДКИЕ ЗНАЧЕНИЯ глагола grind Дополнительные оттенки значения, судя по всему,...
2133 читали · 2 года назад
English. Как по-английски называется (и почему так) могильная плита с именами Королевы Елизаветы II, её мужа и родителей?
Называется плита, естественно, не как могильный камень, то есть не gravestone, не headstone и даже не tombstone. tombstone - это плоский камень (flat), который лежит на могиле В случае той плиты, которая закрывает склеп, где похоронены королева Елизавета II, её муж, сестра, мать и отец, речь о плите из бельгийского чёрного мрамора (Belgian black marble), на котором выгравированы 4 имени. Интересно то, что имени сестры на плите нет. Дело в том, что сестра Елизаветы II предпочла кремацию, т.е. её...