261 читали · 2 года назад
English. Как по-английски будет "лузгать семечки", "чистить семечки подсолнуха", и как сказать "(о)чищенные семечки"?
подсолнух по-английски - a sunflower семечки подсолнуха - sunflower seeds семечки полсолнуха находятся в шелухе или шкурках, которые называются по-английски shells - дословно "ракушки" соответственно шкурки, которые остались после очистки семечек подсолнуха - sunflower seed shells глагол со смыслом "очищать семечки от шкурки" - to shell (sunflower seeds) очищенные семечки подсолнуха - shelled sunflower...
138 читали · 3 года назад
English. Как по-английски будет «лиственница - хвойное* дерево, но не вечнозелёное»
Европейская лиственница по-английски называется the European larch (произносится "ла:ч" - с долгим "а"). Хвоя* вроде как тоже есть - needles (иголочки очень мягкие, если близко присмотреться, то приходишь к выводу, что это "тоненькие листики, которые выглядят, как иголочки"). Получается, что хвойное дерево. Но ... глаза нас обманывают: Латинское название лиственницы и слово "лиственный" По-латыни дерево называется Larix decidua, и слово decidua нам прямым текстом говорит, что дерево лиственное - то есть не иголки у него (хотя всё равно как иголки она выглядит)...