как это будет по английски
English. Как по-английски будет "два кофе и один чай, пожалуйста" (в кафе)?
Изучающие английский на начальных уровнях обычно довольно быстро узнают, что слова, обозначающие вещества - неисчисляемые. Поскольку кофе и чай - это вещества, то делают вывод, что эти слова изменяются только как uncountable nouns, то есть думают, что с ними нельзя использовать неопределённый артикль или добавлять к ним окончание множественного числа существительных -(e)s. РАЗРЫВ ШАБЛОНА ... ожидает всех, кто думает, как написано выше. Дело в том, что артикль a/an перед названиями продуктов питания...
А как это будет по-английски? Разберем слово “это” в данном вопросе.
А как это будет по-английски? В этом вопросе «это» - идея, живущая в голове задающего вопрос на родном языке. Слово, идея, образ, метафора, которую хочется выразить «на английском» или «по-английски». Как бы красиво не говорили про то, что надо и хочется сразу думать на английском, что сны люди видят уже на английском, что разговаривают сами с собой на английском, этот вопрос показывает ход мысли: Как «это» будет по-английски? «Это» - очень понятная кому-то идея. Люди обычно запросто могут ее рассказать словами, написать буквами, нарисовать, показать жестами, понятными на родном языке...