12-113 Как по-английски спросить, можно ли открыть окно
Как по-английски будет "жилая рига" и "цеп", или Как выглядели окна до изобретения стекла?
Получается, что открывались и закрывались окна до того, как стали стекло использовать, снаружи. Почему в разные стороны окна могли открываться (то есть были двух типов сразу на стене одного и того же дома) - на курсах для гидов не сказали, вернее никто не спросил, всё галопом, но предположу, что причин могло быть три (если не забуду, спрошу на экзамене в июне): 1) либо были левши и правши (по-английски в разговоре "левша" - a leftie, a left-handed person, а "правша" - a rightie, a right-handed...
Как по-английски сказать: "Сегодня вечером нам нужен столик у окна на пятерых человек в зале для некурящих"?
Для того, чтобы правильно перевести такое предложение, сначала разобьем его на более простые элементы и научимся задавать самые базовые вопросы. Итак, начнем: Как спросить, есть ли свободные столы для резерва? Do you have any tables available this afternoon? Есть ли у вас свободные столики сегодня днем? Как сказать, что вы хотите забронировать стол? Используем словосочетания: TO MAKE A BOOKING/TO BOOK A TABLE I’d like to make a booking for tonight at 7 pm. My name is (name). Я хотел бы забронировать номер на сегодняшний вечер в 7 вечера...