Как по английски будет "золотоискательница"?
English. Как по-английски будет "Это платно?", и Что так и не так с вопросом "How much does it cost?"
Как сказать "бесплатно", мы все прекрасно знаем (или нам так кажется): Однако, полная форма фразы чуть подлиннее. Если товар совсем бесплатный или услуга, то про них скажут, что они free of charge - cвободны от платы. Глагол "to charge" в денежном смысле чрезвычайно полезен. Когда кто-то получает (взимает вернее) почасовую оплату (няни, сиделки, репетиторы, юристы и разные консультанты) или за километр (таксисты), то вот это действие называется "charging a client for services" (взимание с клиента платы за услуги)...
Как по-английски называются летние тапочки, которые носят в Нью-Йорке и... в космосе?
Пока столбик термометра держится выше 20 градусов, выбор комфортной обуви особенно важен. Три английских названия летней обуви заслуживают отдельного внимания. Одни стали символом повседневной элегантности, другие — примером того, как простая идея превращается в культурный феномен, третьи — демонстрируют технологический прогресс. Зная эти английские слова, вы всегда найдете идеальную пару для любого летнего повода. Flats — это универсальная классика, которая давно вышла за рамки просто удобной обуви, превратившись в символ стильной повседневности...